日本語教育に関するFAQ



Frequent Asked Question vol.2

Q: 他動詞に「たい」を用いた願望・希望の表現には、「〜が〜たい」と
 「〜を〜たい」の両方があります。これについて詳しく教えて下さい。

A: お答えいたします。

■『〜たい』における格助詞「が」・「を」の使い分け

「〜たい」(願望・希望)を学習する際に、初級の日本語教科書では、他動詞を
用いる時、「〜が〜たい」と「〜を〜たい」のどちらか一方だけを採用することが
多いようです。

例をあげますと、

●初級教科書において、最初に出てくる典型的な例


次の例を見てください。

例1:a. 私は水飲みます。→ 私は水飲みたいです。(を → を)
   b. 私は水飲みます。→ 私は水飲みたいです。(を → が)

これが教材によって違うため、ある教材から他の教材に移行する場合に、あるいは
併用する場合に、とまどうことがあるのですね。
私の経験では、「を → が」 とやる教材の方が多く使われていて、授業では、
この格助詞「を」を「が」に変換する作業が重要な学習・指導項目の一つとなって
いたように思います。「「を」は絶対駄目ですよ!」などと言う先生もいたりして . . .
加えて、自動詞も「を」をとるものがあるので、やっかいなのですね。


上記のaとbの場合、「水が飲みたい」は話し手の指向が動詞の対象語「水」にあり、
「水を飲みたい」は話し手の指向が動詞「飲む」または「水を飲む」にあると説明
されることがあります。
私事で恐縮ですが、私の甥は清涼飲料水を好まず、コーラ・サイダー等をすすめると、
決まって「水がいい!」と言います。そういう時の気持ちが「水が飲みたい!」で
しょうか。つまり、「水が飲みたい」と言う場合、「僕はコーラやサイダーではなく、
水が飲みたいんだ」という意図をもって発話することになり、表現意図は「〜たい」
の対象である「水が」の部分にあると考えられます。この「〜が」は強調であると
考えられます。これに対し、「水を飲みたい」とすると、「水をどうするのか?」
「水をどうしたいのか?」あるいは「どうしたいのか?」に対する回答・解答という
ことで、希望する行為(飲みたい/水を飲みたい)について言及していると考えられ
ます。したがって、話し手の発話意図が「対象」と「行為」のどちらにあるか
(・重きが置かれるか)によって「〜が」と「〜を」が使い分けられ、これら2つの
表現が共存しているのだということになりそうです。

●対象が「物」ではなく、「人間」の場合

では、対象語が物ではなく、人であった場合にはどうなるでしょう。

例2: a. 彼女抱きたい。/ b. 彼女抱きたい。

aでは「彼女」が動作主ではないことは明白ですが、bは発話された際のコンテクストに
より、「私は、(他の誰でもない)彼女が抱きたいのだ!」/「あなたは、彼女が抱き
たいの?」/「彼女が(誰・何かを)抱きたいのだ!」等の様々な意味にとらえられる
ことになります。

似たような例として、

例3:彼女ほめたい。/ 彼女ほめたい。
例4:彼女殺したい。/ 彼女殺したい。(ぶっそうな例で、恐縮ですが . . . )
例5:彼(のこと)独占したい。/彼(のこと)独占したい。

ただし、上にあげた文例の中には、適切なコンテクストが与えられない場合には、
「ガ格」の使用が不自然に感じられるものもあります。つまり、対象が「人間」の
場合には、「が」を用いると主格の「が」ととられかねません。そこで、対象語が
人間の場合には、それが動作主であるととらえられるのを避けるためか、「ヲ格」
が用いられる傾向にあるようです。

●「受け身・使役文」+「たい」の場合

例6:私は彼女悲しませたくない。/私は彼女喜ばせたい。
   私は彼女楽しませたい。

これらの文例の「〜たい」の対象に「ガ格」が用いられることはまずないでしょう。
「ガ格」を用いると、「彼女が誰かを悲しませる/喜ばせる/楽しませる」という
意味にとられかねません。ここでは何故「ヲ格」の方が自然に響くのかというと、
「〜を」が受け身・使役の部分と呼応しているためですが、日本語の授業では、
「受け身・使役文」+「たい」の場合に「ヲ格」が用いられるということを意識的に
注意する必要がでてきます。

●「〜たい」からの転成動詞「〜たがる」の場合

さらに、日本語教育において、「〜たい」からの転成動詞「〜たがる」についての
指導も重要となってきます。

例7:陳さんはお酒飲みたがっています。

× 陳さんはお酒が飲みたいです。→ 学習者がよくやる間違い。
 この第3人称の場合、「〜たがる」を用いなければならない。

◯ 陳さんはお酒飲みたがっています。→「飲みたがる」の対象語には「を」を
用いる。「陳さんはお酒が飲みたがっています」とやる学習者がよくいます。
まれに日本語を母語とする人も用いることがあるようですが . . . 

 *ちなみに、この文例は日本語として不自然だとのコメントをされた方が
  いました。たしかに、少し不自然なような . . . (^-^;)

●「漢語動詞」の場合

漢語動詞の場合も「〜を〜たい」が可能です。

例8:A誌購読したい。
例9:あの映画鑑賞したい。

●「動詞と対象語が離れている」場合

動詞と対象語が離れている場合は、「ガ格」が使いにくいようです。

例10:人生の貴重な時間もっと有意義なことに費やしたい。

対象語「…時間を」と「費やしたい」の間に他の文節が入っている。

例11:私はコーヒー出かける前に飲みたい。
例12:食事の前に新聞ゆっくりと読みたい。

例12は「が」も使えそうですね。

●アラカルト

授受(受給)表現の例。
  
例13:あなたにこの本あげたい。

次の例も授受表現ですが、「読んで・あげる」と複合動詞になっています。
このように述語が複合動詞の場合も、対象語は「ヲ格」をとることになります。
  
例14:あなたにこの本読んであげたい。(「〜が Vたい」とはならない。) 

次の例はどうでしょう?

例15:空飛びたい。/ 空飛びたい。

「飛ぶ」は自動詞(移動動詞)で、この文例中の「ヲ格」の名詞は、「飛ぶ」
動作・行為の対象ではなく、空間移動の経過点を表わしています。 ところが、
これが意外にも「ガ格」が 使われることもあるのですね。
もっとも、この表現を不自然と感じる方もおいでのことでしょう。

最後におまけを!

日本語教師の悲哀(?)シリーズ

「ヲ格」の使用が可能な例です。

例16:そろそろ、仕事かえたい。(日本語の仕事だけは食っていけないから!
                 トホホ . . . )

例17:今の仕事やめたい。
例18:新しい仕事探したい。
例19:仕事整理したい。
例20:結婚しても、仕事続けたい。(大丈夫! 私の知人に、新婚早々、海外に
                  単身赴任した女の先生がいますよ!)


なお、例20の「仕事を」の部分を主題化変形して、「仕事は続けたい」とする
ことも多いですね。


いかがだったでしょうか?
「水を飲みたい」というように、「〜を〜スル」の形をそのまま「〜を〜シたい」
とするのを規範的ではないと考えている(・教えている)先生もいらっしゃるよう
ですが、問題はそう簡単に一筋縄にはいかないようですね。歴史的にも「〜ガ〜タイ」
と「〜ヲ〜タイ」の両形式が共存していたと言われており、初級日本語の教科書に
どちらを採用すべきかは議論の分かれるところでしょう。「両方使えばいいのに!」
そうですね。事実、両方を採用している教科書もありますしね . . .

                           97.10.28 NAKAMURA



← ← ← 授業ノート:「は」と「が」  | 授業ノート:「ン」の音 → → →


Home

教授法講座

QUIZ

授業ノート

コラム

Information

リンク

アンケート

Gallery

index




日本語・日本語教育に関するご質問をお寄せ下さい。このコーナーで取り上げたいと思います!
日本語学習者からの質問も大歓迎!

hajime@big.or.jp